Quyển sách "Dạy con theo phương pháp Mỹ - Nhật ký của mẹ" do Nhà xuất bản Hồng Đức phát hành bao gồm những kinh nghiệm nuôi dạy cũng như những suy nghĩ được xem xét trên góc độ của bé. Trong phần giới thiệu quyển sách có viết:
"Cuốn sách chính là hình ảnh đánh dấu cột mốc trưởng thành về tâm sinh lý của một đứa trẻ. Hy vọng đây sẽ là những chỉ dẫn có ích cho các bà mẹ khi nuôi dạy bé lớn lên lành mạnh, đầy đủ".
Vì nội dung dễ thương, ảnh minh họa ngộ nghĩnh và là quyển sách dịch lại từ sách nước ngoài nên chị Yến Quỳnh (28 tuổi, ngụ quận Bình Thạnh, TP. HCM) đã mua về để tham khảo cách dạy con theo phương pháp Mỹ. Tuy nhiên, khi đọc đến trang 114, chị tá hỏa với nội dung "kỳ cục" trong sách.
Quyển sách dạy con theo phương pháp Mỹ có nội dung "kỳ lạ" ở trang 114.
Cụ thể, trong sách có những chuyên mục có tên "Sổ tay của bé" - Đưa ra những góc nhìn trẻ con, những định nghĩa, ghi chép từ chính những đứa trẻ đang tập nói, tập đi.
Tác giả sách cho rằng, mỗi bé đều có vốn từ vựng riêng nhưng ý nghĩa đằng sau nó thì chưa chắc những bà mẹ đã biết. Chính vì thế trong nội dung này, các từ vựng ngô nghê và ý nghĩa của chúng qua góc nhìn trẻ con được đưa ra như
"Không!: Từ bộc lộ tính độc đoán này thích hợp cho mọi hoàn cảnh, thời gian..." hay
"Lại lần nữa!: Chỉ cần trò chơi thú vị dừng, bạn có thể nói câu này. Bạn nên nhớ, trước khi trò đó bắt đầu lần nữa, đừng ngừng việc nhắc lại câu nói này".
Người đọc có cảm giác như đang đọc một quyển "cẩm nang" dễ thương do chính đứa trẻ viết ra để những người bạn của mình... tham khảo. Và trong thế giới đó, các quan niệm của trẻ con thật đáng yêu.
"Sổ từ vựng bé thường dùng" với những định nghĩa theo suy nghĩ của trẻ con, giúp mẹ hiểu hơn về thế giới của chúng.
Tuy nhiên, trong số những "từ vựng" này lại có một định nghĩa về từ "Đại tiện" khiến những bà mẹ một phen hoảng hốt. Theo như nội dung trong sách thì trẻ con nghĩ về từ "Đại tiện" như sau:
"Từ này vô cùng thú vị và buồn cười. Không ngừng sử dụng nó thể hiện bạn là người vui tính. Bạn thử dùng não đại tiện, mặt đại tiện thậm chí mẹ mặt đại tiện. Để trêu bạn bè, bạn cũng có thể nói: "Mình nhìn thấy trên đầu cậu có một đống phân" hoặc "đơn giản cẩn thận đại tiện". Điều này làm cho những người xung quanh cười không ngớt, sử dụng lần nào cũng có hiệu quả".
Suy nghĩ của trẻ con về "Đại tiện"?!Sau khi đọc nội dung này, chị Quỳnh hoang mang tự hỏi: "Tại sao tác giả lại cho rằng trẻ con nghĩ về "Đại tiện" như thế nhỉ? Tôi không nghĩ đây là từ thú vị và buồn cười vì tôi thậm chí không cho các con nói những từ này, nó cũng không phải từ mà trẻ con sẽ nói. Hơn nữa tôi không hiểu "mẹ mặt đại tiện" nghĩa là gì trong nội dung này?"
Để hiểu rõ hơn, chúng tôi đã tìm hiểu quyển sách gốc mà tác giả Song Linh dịch lại thì được biết quyển này dịch lại theo quyển "The World According to Toddlers" của hai nữ tác giả là Shannon Payette Seip và Adrienne Hedger. Đây là sách dành cho bố mẹ để hiểu rõ hơn về suy nghĩ của con mình trong giai đoạn từ 12 đến 24 tháng tuổi.
Quyển sách "The World According to Toddlers" được dịch ra tiếng Việt là "Dạy con theo phương pháp Mỹ - Nhật ký của mẹ".
Nội dung khi dịch ra tiếng Việt.
Và đây là bản gốc tiếng Anh.